When we only have medium size of pens for Maki-e works, we felt we need bigger pens for better Maki-e works, and we therefore, made Mikado for that purpose in several years ago. This pen uses Eye Dropper system. It is 6 3/8” long when the cap closed and diameter of the barrel is 13/16” heavy. The Maki-e on this pen has been very good because of its big space. The nib is size #8 in 18k gold available with F, M, B and Stub.

Cap Length
Cap Dia
Barrel Lgth
Barrel Dia
Cap Closed
Cap Posted
Net Weight
Filled with ink
73 mm
2 7/8"
20 mm
2 9/16"
140 mm
5 1/2"
19 mm
163 mm
6 3/8"
1.5 oz
42.5 g

1.75 oz
50 g

Active filters

  • I am a Cat


    It would be very hard to find a Japanese who does not know Natsume Soseki (1867-1916), the very popular novelist in the Meiji era (1868-1912). His portrait was printed on 1000 yen bills for quite a few years until recently, and his collections are still sold at major book stores everywhere today. The most well known of his works is "Kokoro (Heart)", but his first novel "Wagahai Wa Neko De Aru" ( I am a Cat) made him instantly famous as a novelist.

  • Aoinoue


    Aoinoue (A Noh play). Aoinoue, from "The Tale of Genji" a Hikaru Genji's legal wife was ill in bed, her doctors or monks could not find what was wrong. A Miko (a maid in the service of a shrine) was consulted and found that was an act by Hikaru Genji's former love Rokujo-no Miyasudokoro as she came with worn vehicle to Aoinoue's bedside and harassed her trying to take her to the other world, but the ghost was finally defeated by an ascetic's pray.

  • Dojojo


    Dojoji (Dojo Temple). A design from a Noh Play, Dojoji has another interesting story of demons at Dojoji. One day a new bell was going to be hung in the temple and only men were allowed. A woman asked to get into the temple to see the bell under the condition that she would dance for them. The woman finally was allowed to dance, and when she danced wildly towards the bell, the bell dropped to the floor and the woman disappeared. The monk of the temple knew that must have been a ghost's doing and talked about the story of a girl called Kiyohime who loved a monk, Anchin. But Anchin was afraid of her and tried to hide in the bell of Dojoji. The woman turned into a serpent and wrapped herself around the bell and melted it in her rage.

  • Double Dragons


    by Kogaku.

  • Door-God


    Door-God (right).

    by Masanori.

  • Door-God Left


    Door-God (left).

    by Masanori.

  • Bijinga


    A Beauty.

    by Yusai.

  • Hagoromo


    A Noh Play.

    by Mayumi.

  • Kirin


    Kirin in Japanese Kana (syllabary) means giraffe, but in Kanji (Chinese characters), it means an imaginary animal in Japan. The design is drawn for the popular imaginary animal as everybody can see on the Kirin beer bottles.

    Kirin includes” Ki” as a female and “rin” as a male. The body is like a horse, while its look is like a dragon, and only male has a horn.  Kirin, animal gods represent Justice for good people and it is considered an omen of good luck.

  • Enko Sokugetsu


    Monkeys trying to get the moon.

  • Tengu


    by Kosetsu.

  • Ko-Omote


    by Kogaku.